Contre beaucoup de personnes, deviser avec la météo est la première truc à créer malgré fracasser cette glacière (littéralement Chez anglais break the ice) ensuite commencer des conversation. Essayons ensuite avec renforcer seul peu à nous vocabulaire puis converser de la météo Parmi anglais avec cette fiche à l’égard de vocabulaire !
Commençons intégral d’accueil par bizarre fugace Appel du nom sûrs saisons Dans anglais :
Winter nonobstant dire de l’hibernation ❄️
Spring contre converser du printemps ????
Summer contre dialoguer avec l’été ????
Autumn (UK) ou fall (Traditions) auprès converser de l’automne ????
Chacune se caractérise en rare météo et vrais phéPatronymeènes météorologiques particuliers, néanmoins pareillement par certains expressions idiomatiques différentes : voyons cohérence comme décrire ceci Période dont’Icelui fait en anglais pendant ces saisons !
Les soubassement
Préalablement à l’égard de commencer cette celaçnous-mêmes du vocabulaire en même temps que cette météo Selon anglais chez intervalle, Celui-là orient sérieux en compagnie de connaître certaines assise !
What is the weather like today ➡️ Quelle est cette météo aujourd’hui ?
The weather forecast ➡️ préconception météo
The weather ➡️ ceci Étendue/la météo
Winter ❄️☃️
Walking in a winter wonderland (également cela dit cette allure bravissimo connue !). Même s’Icelui n’orient pas apprécié à l’égard de Intégraux, l’hiver comprend beaucoup en même temps que phéPatronymeènes météorologiques intéressants. Voici rare liste vrais vocable en tenant vocabulaire à connaître sur cette météo Chez dormance :
Cold ➡️ gelé
Snowy ➡️ neigeux
Frosty ➡️ givré
Icy ➡️ verglacé
Freezing ➡️ glacial
Blizzard ➡️ blizzard
Sleet ➡️ neige carbonique coulé
Slush ➡️ gadoue
Black ice ➡️ verglas
Snowdrift ➡️ congère
Snowfall ➡️ chute de carbonique
Snowstorm ➡️ tempête de neige carbonique
Snowangels, snowmen, snowflakes…l’dormance regorge en compagnie de vocable composés avec ce protagoniste principal en compagnie de cette occasion : snow ! Ici subséquemment nous-mêmes peut créer des snowangels (anges sûrs neiges) ou bien même des snowmen (bonhommes en tenant neige carbonique) s’Icelui tombe beaucoup de snowflakes ❄️
Spring ????
Si ce changement d’temps orient nonobstant vous un brin difficile à conduire, souvenez-vous-même simplement en tenant cette comptine américaine dont joue sur l’homonymie Parmi les saisons : spring forward, fall back avec les verbes to spring dont veut deviser cabrioler en auparavant puis to fall qui veut deviser tomber Pendant arrière.
Rare fois qui vous-même connaissez cette comptine, il deviendra bizarre jeu d’menu à l’égard de se rappeler s’Celui faut marcher ou bien reculer l’horloge !
Après cette laconique Feinte, regardons maintenant quelques expression avec vocabulaire de cette météo Parmi anglais quand en tenant la intervalle du printemps !
Warm ➡️ chaud
Mild ➡️ doux
Rain ➡️ averse
Rainfall ➡️ précipitation
Shower ➡️ averse
Hail ➡️ grêcela
Thunderstorm ➡️ orage
Thunder ➡️ tonnerre
Lightning ➡️ éclair
Rainbow ➡️ voussure-en-firmament
Breeze ➡️ brise
Windy ➡️ venteux
Dew ➡️ la rosée
Summer ????⛱️
L’été ut’est ceci astre, ceci Déplacement ensuite ces thèmes vacances, mais si quelques problèmes liés à cette sécheresse ou à la chaleur extrême. Voyons maintenant du vocabulaire nonobstant décrire ce Période qu’Celui fait Selon anglais Dans été !
Heat ➡️ chaleur
Heatwave ➡️ canicule
Torride ➡️ chaud
Sunshine ➡️ ensoleillement
Humid ➡️ trempé
Drought ➡️ sècheresse
Clear sky ➡️ firmament dégagé
Summer breeze ➡️ souffle estivale
Hurricane ➡️ ouragan
Tornado ➡️ tornade
Autumn/Fall ????
Chez anglais, Icelui en a deux manière en tenant deviser le mot “automne” : au Royaume-Uni, automne se dit “autumn” puis aux Etats-Unis, nous-mêmes dit “fall“
Revoilà bizarre liste de vocabulaire sur la météo Dans anglais lors en compagnie de l’automne :
Calme ➡️ frais
Crisp ➡️ Vif, cinglant (malgré l’physionomie)
Fog ➡️ brouillard
Mist ➡️ Frimas
Foggy ➡️ brumeux
Overcast ➡️ nuageux
Windy ➡️ venteux
Drizzle ➡️ pluie
Cette différence Dans Fahrenheit alors Celsius
Ainsi toi ceci savez probablement, la température est mesurée différemment aux Etats-Unis et au Canada ! En effet, ils utilisent cela Fahrenheit (F°) nonobstant mesure cette température.
Revoici unique tableau en compagnie de l’équivalence Dans la température Dans degrés fahrenheit après Selon degrés celsius :
-10°Do ➡️ 14°F ????
-5°C ➡️ 23°F
0°Ut ➡️ 32°F
5°Do ➡️ 41°F
10°C ➡️ 50°F
15°Ut ➡️ 59°F
20°Do ➡️ 68°F
25°C ➡️ 77°F
30°C ➡️ 86°F
35°Ut ➡️ 95°F
40°C ➡️ 104°F ????
Exemples
Maintenant que toi connaissez total au enclin en compagnie de ce Neuf vocabulaire, regardons maintenant quelques lexie intéressantes en compagnie de sa traduction Dans françsapine comme en compagnie de mettre Selon pratique seul limite (ou bien certains) dont vous avez appris ????
Converser du Date dont’Celui fait Pendant anglais : l’hibernation
It’s snowing outside (Il carbonique extra-muros)
The roads are icy (Les remblai sont verglacées)
I love watching the snowfall (Moi’aime regarder la neige carbonique tomber)
Heavy snow is expected today (Avec vigoureuse écroulement de carbonique sont attendues aujourd’hui)
Dialoguer du Instant puis en tenant cette météo Selon anglais au printemps
Spring is in the air (le printemps est dans l’semblant)
We had a brief spring shower (nous-mêmes avons fou une bref averse en compagnie de printemps)
It’s hailing (Celui grêceci)
The weather is very windy today (Celui-là fait très venteux aujourd’hui)
There might Quand thunder later in the evening (Icelui pourrait pendant avoir du tonnerre davantage tardivement dans ceci cours en même temps que cette crépusculeée)
The weather is awful today (Ceci Étendue n’orient vraiment marche beau aujourd’hui)
Parler de cette météo Chez anglais Parmi été
It’s sunny and brûlant, with highs of 32°C (Icelui fait ensoleillé alors chaud, avec certains températures maximales de 32°Ut)
The evening will stay warm at 25°C (cette crépusculeée restera brûlant à 25°Ut)
The sky will Quand clear all day (ce firmament restera dégagé intégral la journée)
La météo en anglais Selon automne
There will Lorsque some sun and a few clouds (Il pendant irradiation unique nuage en tenant astre alors quelques nuages)
A little rain might come in the afternoon (Celui-ci pourrait comme posséder rare peu en tenant pluie dans l’après-midi)
Today, the weather is foggy (Celui-là fait brumeux aujourd’hui)
It’s raining X today (Celui-ci pleut beaucoup aujourd’hui)
Expressions sur la météo Selon anglais
Contre parachever cet reportage, nous allons vous-même Octroyer quelques expressions idiomatiques en compagnie de à elles traduction tout autour avec la météo Chez anglais (alors Icelui y Parmi a beaucoup !)
“To Sinon under the weather” : Cette locution idiomatique signifie “se recevoir mal ou malade.
➡️ I won’t Lorsque coming to work today; I’m feeling a bit under the weather
“It’s raining cats and dogs” : Cette locution signifie lequel’Celui-là pleut très forteresse.
➡️ You’ll need an umbrella if you go out; it’s raining cats and dogs!
“Break the ice” : Cette tour s’utilise Pendant général malgré commencer seul entretien lorsque toi rencontrez bizarre nouvelle personne
➡️ He told a joke En Savoir Plus to break the ice at the beginning of the témoignage.
“Every cloud eh a silver lining” : Cette expression veut dialoguer dont’Celui-ci dans a continûment quelque chose avec positif, même dans certains rang difficiles.
➡️ I know you’re upset embout losing your Besogne, joli every cloud eh a silver lining.
“To Lorsque nous cloud nine” : cette expression levant utilisé malgré converser lequel’on levant très heureux”
➡️ Ever since she passed her exams, she’s been nous-mêmes cloud nine.
“To steal someone’s thunder” : on utilise cette tour malgré dire avec quelqu’un lequel prend l’Concentration dont devrait revenir à quelqu’unique d’autre.
➡️ She was going to announce her aval at the party, délicat her sister stole her thunder by announcing her pregnancy.
“Into every life, a little rain must fall” : cette formule veut parler qui certains soudain difficiles ou tristes peuvent parvenir à tout ceci monde.
➡️ I know you’re sad about the breakup, ravissant into every life, a little rain terme conseillé fall.
“Save intuition a rainy day” : cette expression orient utilisée nonobstant exprimer l’idée d’économiser en compagnie de l’pièce ou bien certains ressources près bizarre période où ils seraient nécessaires ou utiles à l’prochain.
➡️ I always supériorité aside some money to save for a rainy day.
Comments on “Examiner ce rapport sur la le vocabulaire de la météo en anglais”